-
Last updated on
A document that is official and legal in one country is not necessarily official and legal in another. Many documents must therefore be legalised if you wish to use them abroad.
The legalisation process involves checking the origin of the relevant document. Legalisation is official confirmation that the signature of the civil servant that has signed a document, or the seal or stamp on the document, is legitimate.
It is not only the signature of the person that has issued the document that is legalised, the process can also legalise the signature of the legalising registrar. Every signature, every seal and every stamp will be legalised by the person authorised to do so and who is familiar with each signature, seal or stamp. This explains why various legalisations are sometimes required, in a specific order.
A country may have signed up to a legalisation treaty that encompasses agreements about how countries accept one another's official documents. Many countries have signed up to the "Apostille Convention" of The Hague of 5 October 1961. With this, just 1 legalisation is required via an apostille stamp.
Questions and answers about the legalisation of documents
For legalisation from abroad, you can also consult the website of our representative at the location concerned, i.e. Belgian embassies and consulates
In order to further refine your question, you can also use the Search criteria
Documents issued by Palestinian authorities
The original document has to be legalised by the Palestinian Ministry of Foreign Affairs and then by the Consulate General of Belgium in Jerusalem.
For information on the legalisation fee to be paid at the Consulate General of Belgium in Jerusalem, consult our consular fees.
Translations
The translator’s signature has to be legalised by the Palestinian Ministry of Foreign Affairs and then by the Consulate General of Belgium in Jerusalem.
For information on the legalisation fee to be paid at the Consulate General of Belgium in Jerusalem, consult our consular fees.
Documents issued by Israeli authorities
The original document has to be legalised by an apostille to be affixed by the Israeli Ministry of Foreign Affairs.
For more information, visit the Israeli Ministry of Foreign Affairs website
Translations
The translation certified by an Israeli notary has to be legalised by an apostille to be affixed by the Magistrate Court (Beit Mishpat Hashalom).